中國當代著名書畫家范曾,被小近五十歲的妻子徐萌盜賣字畫,涉及金額竟高達二十億元人民幣

2025-08-16

有關中國當代著名書畫家范曾的家庭醜聞,近日在網絡上掀起極大波瀾。據多方爆料,范曾那位比他年輕將近五十歲的妻子徐萌,不僅在婚姻關係中出現嚴重的忠誠問題,還涉嫌利用「范府女主人」的地位,牽涉到價值驚人的藝術品倒賣行為。傳言指出,自徐萌正式成為范曾的妻子並進入范府之後,她並沒有單純地扮演伴侶的角色,而是在短短兩年間陸續將范曾私人收藏的大量字畫進行轉手買賣,涉及金額竟高達二十億元人民幣,這在藝術界與金融領域都屬於觸目驚心的數字。

然而,這一事件的衝擊性並不僅限於金錢層面。據爆料者稱,徐萌在外表上始終維持著與范曾「琴瑟和鳴」的恩愛形象,對外展現出夫妻和睦、舉案齊眉的假象;但在私下裡,她卻與多位男子保持著不正當的情感與肉體關係。最引人注目的,是有消息指其中一位對象竟包括范曾的繼子范仲達。更令人震驚的是,所謂「接近范曾」與「進入范府」的整個過程,正是范仲達親自授意和推動的,這讓整件事不僅成為婚姻醜聞,更牽扯出一場耐人尋味的家庭權力與利益博弈。

對於徐萌而言,她的形象在事件曝光後幾乎全面崩塌。過去外界可能認為她是「知名書畫大家身邊的年輕伴侶」,如今卻因被指控出軌與倒賣字畫而背負上「財色雙收」「反噬名家」的標籤。對於范曾本人而言,這樁醜聞同樣帶來沉重打擊。作為當代藝術圈的泰斗之一,他的藝術聲望長期與人格形象相輔相成,如今伴侶的爭議行徑與財務問題被揭發,難免讓外界質疑其家族內部的管理與信任狀態。

在市場層面,這起事件也可能對范曾字畫的收藏價值與交易環境造成影響。畢竟,若爆料屬實,市場上已有大批原屬於范曾私藏的作品在過去兩年間被徐萌低價拋售或秘密交易。如此巨額的資金流動,不僅可能影響藝術品市場的定價體系,也可能讓一些不知情的買家蒙受損失,後續的法律糾紛與責任追溯恐怕在所難免。

整體而言,徐萌出軌與倒賣字畫事件,已不再單純是一段婚姻內部的情感風波,而是涉及藝術市場、家庭倫理、財務操作等多重層面的社會性醜聞。隨著消息不斷發酵,公眾輿論聚焦於范曾這位藝術大家的私生活與家庭矛盾,這不僅撼動外界對他個人及其藝術的既有印象,也為當代文化名人如何處理家庭與名聲之間的張力,提出深刻的警示與反思。

A major scandal surrounding the family of Fan Zeng, one of China’s most renowned contemporary painters and calligraphers, has recently erupted online, creating an enormous stir. According to multiple reports, Fan’s wife, Xu Meng—nearly fifty years younger than him—has not only faced serious accusations of infidelity but is also suspected of exploiting her position as “the mistress of the Fan household” to engage in the large-scale resale of valuable artworks. Sources allege that since Xu officially became Fan’s wife and entered his household, she has not simply acted as a supportive partner. Instead, within just two years, she reportedly sold off a large number of Fan’s privately held calligraphy and paintings, with total transactions amounting to as much as 2 billion yuan. This staggering figure has shocked both the art world and the financial sector.

The scandal, however, is not confined to financial implications. Whistleblowers claim that while Xu outwardly maintained an image of marital harmony with Fan—projecting the appearance of a loving and devoted couple—she was privately engaged in multiple illicit romantic and sexual relationships. The most shocking revelation is that one of her alleged partners is none other than Fan’s stepson, Fan Zhongda. Even more sensational are reports suggesting that Xu’s entry into Fan’s household and her proximity to him were orchestrated and encouraged by Fan Zhongda himself. This twist has transformed what might have been dismissed as a private marital scandal into a deeper tale of family intrigue, involving power struggles and hidden interests within the household.

For Xu Meng, the fallout has been devastating to her public image. Once seen simply as “the young companion of a famous master of calligraphy and painting,” she is now stigmatized as someone who pursued both wealth and pleasure, betraying her husband while profiting from his artistic legacy. For Fan Zeng himself, the scandal is equally damaging. As a titan of the contemporary art world, his artistic reputation has always been closely tied to his personal integrity. With his partner now accused of infidelity and of mishandling his personal art collection, the revelations have cast doubt on the trust, management, and stability within his family.

 

From a market perspective, the incident could also destabilize the value and trade environment of Fan’s works. If the allegations are true, a substantial portion of his private collection has already been sold off at reduced prices or through secretive deals over the past two years. Such a massive flow of artworks and capital not only risks distorting pricing structures in the art market but could also leave unsuspecting buyers vulnerable to financial losses. Future legal disputes and accountability claims appear inevitable.

In sum, Xu Meng’s alleged infidelity and the resale of Fan Zeng’s artworks extend far beyond the realm of a private marital crisis. The scandal now touches on issues of the art market, family ethics, and financial maneuvering, making it a highly publicized social controversy. As the story continues to unfold, public attention is fixated on the private life and family conflicts of one of China’s cultural icons. This has not only shaken long-standing perceptions of Fan Zeng as an artist but has also raised broader questions about how contemporary cultural figures navigate the tension between personal life, family dynamics, and public reputation.