近日,颱風“樺加沙”襲擊臺灣花蓮,卻引發許多政治口水
近日,颱風“樺加沙”襲擊臺灣花蓮,造成當地嚴重洪澇災害,至今已經過去三天,災後救援行動仍然進展緩慢,引發社會廣泛關注和民眾強烈不滿。據臺灣災害應變中心公佈的最新資料,截至報導時,花蓮地區仍有多人受困,部分道路中斷、水電供應不穩,救援資源調度和現場救援工作亟需加強。
在救災過程中,臺灣知名網紅“館長”通過直播方式表達自己的關切和焦慮。他在直播中多次哽咽,直言“臺灣現在怎麼變這樣,救人的少,吵架的多”,對災區救援不足、相關部門協調不力表示失望。他本人也積極捐款支援救災,用實際行動呼籲社會關注受災民眾的安全和生計問題。
同時,政治層面的爭議也不斷發酵。近期,國民黨人士傅崐萁頻繁批評民進黨,指責其在災情報導中抹黑造謠,製造不必要的恐慌。這一言論引發輿論討論,公眾紛紛關注在面對自然災害時,地方政府與中央政府的責任劃分及應對效率。對於花蓮居民未能及時疏散的問題,社會各界也在討論是地方政府疏散措施不力,還是中央救援調度不足所致。
整體來看,此次花蓮災情暴露出臺灣在緊急災害管理與救援機制上的短板。災區民眾在面對洪澇威脅時,缺乏及時有效的撤離和救援方案,加上地方與中央部門之間協調不暢,導致救援進度緩慢,進一步加劇民眾的不滿和社會輿論壓力。社會普遍呼籲政府加強災害應變能力,優化救援資源配置,並建立更完善的災害預警和疏散機制,以避免類似事件再次發生。
Recently, Typhoon “Hagasa” struck Hualien, Taiwan, causing severe flooding and widespread damage. Three days after the disaster, rescue efforts are still progressing slowly, drawing significant public concern and strong dissatisfaction from residents. According to the latest data from Taiwan’s Disaster Response Center, many people remain trapped in affected areas, with roads blocked and water and electricity supplies unstable. Rescue resources and on-site operations are in urgent need of reinforcement.
During the ongoing disaster response, well-known Taiwanese influencer “Guan Chang” expressed his concern and frustration during a live broadcast. He choked up multiple times while saying, “How has Taiwan come to this? Too few people are helping, and there’s too much arguing,” criticizing the insufficient rescue efforts and poor coordination among relevant authorities. He also actively donated funds to aid disaster relief, using his platform to call public attention to the safety and livelihoods of affected residents.
Meanwhile, political controversy has intensified. Recently, KMT politician Fu Kun-chi repeatedly criticized the DPP, accusing the party of spreading false information and tarnishing reputations in its reporting of the disaster. This has sparked public debate about the responsibilities and efficiency of local versus central governments in responding to natural disasters. The fact that many Hualien residents were not evacuated in time has prompted discussion over whether this was due to inadequate local measures or insufficient central coordination.
Overall, the Hualien disaster has exposed weaknesses in Taiwan’s emergency disaster management and rescue systems. Residents faced flooding threats without timely and effective evacuation plans, and poor coordination between local and central authorities slowed rescue operations, heightening public dissatisfaction and social pressure. There is widespread call for the government to strengthen disaster response capabilities, optimize resource allocation, and establish better early-warning and evacuation systems to prevent similar situations in the future.
- 1
- 2
- 3
- 4