震驚國際多年的“中國孕婦泰國墜崖案”,王暖暖奇蹟存活後向南京市申請離婚

2025-09-27

2025年9月26日,震驚社會多年的“孕婦泰國墜崖案”再度引發關注。當事人王暖暖(化名)與俞某冬的離婚案,於江蘇省南京市秦淮區人民法院正式開庭審理。這起離婚案因為被告正在泰國服刑,成為“國內首例被告在境外服刑的離婚案”,在司法程序上極具特殊性與挑戰性。

王暖暖在庭審結束後向媒體透露,整個開庭歷時約四個小時,過程比她預想的更加順利。她表示,庭審階段已經全部結束,後續法院將不再重新開庭,而是直接擇期宣判。對於最終結果,她充滿期待,並強調“這個結果代表著我不用再遭受折磨”。她同時指出,目前不便透露庭審細節,僅表示自己完全尊重司法,也相信法院會做出公正裁決。

回顧案件經過,2019年6月9日,來自江蘇的孕婦王暖暖隨丈夫俞某冬在泰國烏汶府帕登國家公園遊玩時,從34米高的懸崖墜落,導致全身17處骨折。奇蹟般的是,她在墜落過程中被大樹攔下,最終與腹中胎兒一同倖存。事發之初,她向警方聲稱是因為暈厥意外跌落,但在長期被丈夫威脅後,她鼓起勇氣揭露真相:自己是被丈夫蓄意推下懸崖,企圖謀殺。

2019年6月17日,俞某冬在醫院探望王暖暖時被泰國警方逮捕。歷經多年審理,2023年6月泰國最高法院判決俞某冬犯下蓄意殺人未遂罪,最初應處無期徒刑,但因其在庭審過程中表現出配合態度,刑期得以減輕,最終判處33年零4個月有期徒刑。同時,法院判決其支付王暖暖520萬泰銖(約合人民幣106萬元)的民事賠償。

刑事案件告一段落後,王暖暖於2023年9月正式向南京市秦淮區法院提出離婚訴訟。然而,因為泰國並非《海牙送達公約》締約國,訴訟文書送達極為困難,加上俞某冬身陷異國牢獄,使整個離婚案在程序上缺乏先例。案件最終在外交部門的介入下獲得突破,得以推進到實質審理階段。此次開庭採用遠程視頻方式,俞某冬透過線上連線參與庭審。

值得注意的是,在離婚糾紛過程中,俞某冬竟一度提出索要3000萬元人民幣的訴求,引發輿論譁然。社會輿論普遍支持王暖暖的離婚訴求,認為這不僅是個人解脫,更是對正義與人性的捍衛。

這場橫跨中泰兩國、長達六年的司法糾葛,如今終於邁入最後階段。王暖暖的遭遇不僅觸動大眾的同情與憤怒,也對跨國司法合作與國際婚姻案件的法律適用提出前所未有的挑戰。法院最終的判決結果,將不僅是她個人命運的轉折點,也可能成為中國司法處理類似案件的重要參考案例。

On September 26, 2025, the highly publicized “Pregnant Woman Cliff-Fall Case in Thailand” once again drew public attention as the divorce trial of the victim, Wang Nuannuan (pseudonym), and her husband, Yu Mou-dong, opened at the Qinhuai District People’s Court in Nanjing, Jiangsu Province. The case has been described as China’s “first divorce case in which the defendant is serving a sentence abroad,” making it procedurally unique and legally challenging.

After nearly four hours of hearings, Wang told the media that the trial had gone more smoothly than she had anticipated. She confirmed that the proceedings had concluded and that there would be no further hearings, with the court expected to deliver a verdict at a later date. “I am looking forward to the result because it represents freedom from continued torment,” she said. While declining to disclose specific details of the trial, Wang emphasized her respect for the judicial process and expressed faith that the court would deliver a fair ruling.

The case dates back to June 9, 2019, when Wang, who was pregnant at the time, fell from a 34-meter cliff while visiting Pha Taem National Park in Thailand with her husband. She sustained 17 fractures, but miraculously survived along with her unborn child after her fall was partially broken by a tree. Initially, she told Thai police she had fainted, but later revealed the shocking truth: her husband had deliberately pushed her off the cliff in an attempt to kill her. She also disclosed that Yu had threatened to kill her if she exposed his actions.

 

Yu was arrested on June 17, 2019, while visiting Wang in the hospital. After lengthy proceedings, Thailand’s Supreme Court ruled in June 2023 that Yu was guilty of attempted murder. Though the crime normally carries a life sentence, his term was reduced due to cooperation during trial. He was sentenced to 33 years and 4 months in prison and ordered to pay civil damages of 5.2 million baht (approximately 1.06 million RMB).

Following the criminal judgment, Wang filed for divorce in Nanjing in September 2023. Because Yu is imprisoned in Thailand and the country is not a signatory to the Hague Service Convention, serving legal documents and advancing the civil case proved extraordinarily difficult. With the intervention of China’s Supreme People’s Court and diplomatic channels, the case was eventually able to proceed. The recent hearing was conducted via remote video link, with Yu appearing from his Thai prison cell.

The divorce proceedings have drawn further controversy after reports emerged that Yu had demanded 30 million RMB in exchange for agreeing to divorce, a claim that shocked the public. Many in China view Wang’s petition not only as a personal liberation but also as a symbolic fight for justice and dignity.

Now entering its final phase, this six-year-long saga spanning China and Thailand has highlighted both the resilience of the survivor and the complexities of cross-border legal cooperation. The upcoming verdict will mark a critical turning point for Wang’s personal life while potentially setting a precedent for how China’s judicial system handles similar cases involving foreign jurisdictions and overseas imprisonment.